舟中晚起

白居易〔唐代〕

日高犹掩水窗眠,枕簟清凉八月天。
泊处或依沽酒店,宿时多伴钓鱼船。
退身江海应无用,忧国朝廷自有贤。
且向钱唐湖上去,冷吟闲醉二三年。

译文及注释

日高犹掩水窗眠,枕簟(diàn)清凉八月天。
日头渐高我仍然掩着邻水之窗沉眠,此时正值枕席有清凉之意的农历八月天。
枕簟:枕席。

泊处或依沽(gū)酒店,宿时多伴钓鱼船。
停泊的客船偶尔挨着可以买酒的小店,住宿的旁边还有钓鱼船的陪伴。
泊:停船。沽酒:买酒。

退身江海应无用,忧国朝廷自有贤。
我这次离开国都去往江海说明了我的无用,操心国事朝中有的是贤能之才。

且向钱唐湖上去,冷吟闲醉二三年。
姑且前往钱塘上任去,独自吟诗悠然小醉过个二三年。
冷吟:随意吟唱。

译文及注释

译文
日头渐高我仍然掩着邻水之窗沉眠,此时正值枕席有清凉之意的农历八月天。
停泊的客船偶尔挨着可以买酒的小店,住宿的旁边还有钓鱼船的陪伴。
我这次离开国都去往江海说明了我的无用,操心国事朝中有的是贤能之才。
姑且前往钱塘上任去,随意吟诗悠然小醉过个二三年。

注释
枕簟:枕席。
泊:停船。
沽酒:买酒。
冷吟:随意吟唱。

创作背景

这首诗创作于长庆二年(公元822年),白居易在这一年为躲避朝廷党争自请外任,由中书舍人职出杭州刺史。这是途中所作诗中的一首。

1、(唐)白居易著;赵立,马连湘选注.白居易诗选注.吉林:吉林文史出版社,2001:145

赏析

这首诗通过对旅途生活的描写,不仅表达了诗人不得志的苦闷心情,同时也流露出诗人对朝廷的怀念。诗首联点名上任的时间,颔联写夜宿酒家附近,颈联写自己退隐的心情,尾联写退居后的生活。全诗语言凝练,却将感情表达淋漓尽致。

“日高犹掩水窗眠,枕簟清凉八月天"两句写的是诗人舟中高卧的情形,而“沽酒店”与“钓鱼船”,则是写诗人离开了朝廷,远离了政治斗争的旋涡。诗人感到自已是“退身江海”,是“无用”了;但“忧国朝廷自有贤”一句却清楚地表明:诗人的心仍然与政治斗争难割难分。“且向钱塘湖上去,冷吟闲醉二三年”,这只不过是诗人的自我安慰而已。

这首诗是诗人是自愿外任途中创作,诗人心情比较轻松,对远离京城是非之地感到由衷的高兴,因而诗人虽也自谦无用,却并不显得消沉。诗人乘船顺江而下,由于没有什么精神负担,因而“日高犹掩水窗眠”,八月的枕席不冷不热,可以用清凉二:字来形容,诗人睡在上面,很是舒服。这一路没有严格的行程限制(这与贬谪之旅不同),所以船只停泊下来时还可以到附近的酒店去买酒喝,而晚上睡觉时经常将船只靠在钓鱼船旁,这还可以感受渔家悠闲自在的生活。诗人自谦地说自己现在退身到江海边上,应该能说明自己是无用之人,而朝廷自有忧国忧民的贤能之士。既然是这样,自己就没有什么顾虑,先到钱塘江边的西湖去吧,在那里可以不问世事地过上两三年,既可低吟诗句,也可悠闲自在地想醉就醉。

这首诗就是这样把丰富的感情蕴涵在平淡的描写之中,把丰富的内容概括在简炼的文字里。

1、张黔,吕静平著.白居易诗赏读.北京:线装书局,2007:146-147
2、李希南,郭炳兴编著.白居易诗译释.黑龙江:黑龙江人民出版社,1983:284
白居易简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易的诗词(2643首)>>
猜您喜欢

题扇

唐代许坚(唐代)

哦吟但写胸中妙,饮酒能忘身后名。
但愿长闲有诗酒,一溪风月共清明。

敬酬李判官使院即事见呈

唐代岑参

公府日无事,吾徒只是闲。
草根侵柱础,苔色上门关。
饮砚时见鸟,卷帘晴对山。
新诗吟未足,昨夜梦东还。

别山僧

唐代李白

何处名僧到水西,乘舟弄月宿泾溪。
平明别我上山去,手携金策踏云梯。
腾身转觉三天近,举足回看万岭低。
谑浪肯居支遁下,风流还与远公齐。
此度别离何日见,相思一夜暝猿啼。