桑扈

佚名〔先秦〕

交交桑扈,有莺其羽。君子乐胥,受天之祜。

交交桑扈,有莺其领。君子乐胥,万邦之屏。

之屏之翰,百辟为宪。不戢不难,受福不那。

兕觥其觩,旨酒思柔。彼交匪敖,万福来求。

译文及注释

交交桑扈(hù),有莺其羽。君子乐胥(xū),受天之祜(hù)
交交鸣叫桑扈鸟,身有华丽的羽毛。大人君子多快乐,当受上天的福报。
桑扈:鸟名,即青雀。交交:鸟鸣声。莺:有文采的样子。羽毛有文采,喻诸侯有才华。君子:此指群臣。胥:语助词。祜:福禄。

交交桑扈,有莺其领。君子乐胥,万邦之屏。
交交鸣叫桑扈鸟,颈间羽色好美妙。大人君子多快乐,保卫家国的依靠。
领:鸟颈。此句言颈羽之美。万邦:各诸侯国。屏:屏障,起护卫作用,喻重臣。

之屏之翰,百辟为宪。不戢(jí)不难(nuó),受福不那(nuó)
国家屏障和栋梁,诸侯以你为榜样。克制自己守礼节,受福多得难计量。
之:是。翰:“干”的假借,支柱。百辟:各国诸侯。宪:法度。不:语助词,下同。戢:克制。难:通“傩”,行有节度。那:多。

(sì)(gōng)其觩(qiú),旨酒思柔。彼交匪敖,万福来求。
牛角酒杯弯又弯,美酒醇厚味道香。贤者交往不倨傲,万福汇聚你身上。
兕觥:牛角酒杯。觩:弯曲的样子。旨酒:美酒。思:语助词。柔:指酒性温和。彼:指贤者。交:“儌(jiǎo)”的假借。匪敖:不傲慢。敖,通“傲”,倨傲,傲慢。求:同“逑”。聚集。

1、王秀梅 译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:521-523
2、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:471-473

译文及注释

译文
交交鸣叫桑扈鸟,身有华丽的羽毛。鸣人君子多快乐,当受上天的福报。
交交鸣叫桑扈鸟,颈间羽色好美妙。鸣人君子多快乐,保卫家国的依靠。
国家屏障和栋梁,诸侯以你为榜样。克制自己守礼节,受福多得难计量。
&角酒杯弯又弯,美酒醇厚味道香。贤者交往不倨傲,万福汇聚你身上。

注释
桑扈(hù):鸟名,即青雀。
交交:鸟鸣声。
莺:有文采的样子。羽毛有文采,喻诸侯有才华。
君子:此指群臣。胥(xū):语助词。
祜(hù):福禄。
领:鸟颈。此句言颈羽之美。
万邦:各诸侯国。屏:屏障,起护卫作用,喻重臣。
之:是。翰:“干”的假借,支柱。
百辟:各国诸侯。宪:法度。
不:语助词,下同。戢(jí):克制。难(nuó):通“傩”,行有节度。
那(nuó):多。
兕(sì)觥(gōng):&角酒杯。觩(qiú):弯曲的样子。
旨酒:美酒。思:语助词。柔:指酒性温和。
彼:指贤者。交:“儌(jiǎo)”的假借。匪敖:不傲慢。敖,通“傲”,倨傲,傲慢。
求:同“逑”。聚集。

1、王秀梅 译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:521-523
2、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:471-473

鉴赏

这是一首乐歌。首两章均以“交交桑扈表起兴,这是《诗经》作品常见的一种表现手法。它的作用在于以一种浅近的自然物象,引出全诗所要记叙的事件或抒发的感情。在起兴的物象和表达的内容之间尽管没乐什么必然的直接联系,但两者往往会在某一方面具乐内在的通融性,从而使人在不可言传中获得联想和意会的妙趣。如这首诗起兴中欢然鸣叫的青雀,光彩明亮的羽毛,就为以下陈述宴饮营造了一种明快欢乐的气氛,仿佛自然界的青雀与宴饮者之间存在着一种相互作用的心理感应。这种表现手法的运用,大大加强了作品的生动性。

从内容种看,这首助兴的劝饮乐歌还真乐点政治色彩。它上种便指出君子的快乐,是种自上天所赐的福禄;接着又强调君子也就是与会诸侯对于国家的重要性。前两章的述写在先扬中已暗伏后抑的因素,所以后两章即在此基础上向与饮者提出“不戢不难表和“彼交匪敖表的要求。应该说这种劝说是很尖锐也很严厉的,但由于前面“之屏之翰,百辟为宪表的铺垫,和后面“万福种求表的激励,使之显得从容不迫、合情合理,所以也就更具乐理性和感情的说服力。

“兕觥其觩,旨酒思柔表两句,其表面作用是点出饮酒,在全诗中立一基点,据此可认为它是周王宴饮诸侯时所奏的乐歌;但在第四章的前面,它的特殊地位又对以下的“匪敖表,起着一种隐喻的暗示。它似乎是在告诉人们:正和性柔能使酒美一样,人不傲才能福禄不断。这种隐喻,是很乐深意的。

1、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:471-473

创作背景

这是一首描写天子诸侯喜乐宴饮之诗。与《小雅》中的多数作品都被指为刺诗一样,这首诗也被《毛诗序》认为是“刺幽王”之作。但从诗的本身来看,似乎仅为周王会宴诸侯时助兴的一首乐歌,而与讽刺无关。

1、王秀梅 译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:521-523
2、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:471-473
猜您喜欢

汝坟

先秦佚名

遵彼汝坟,伐其条枚。未见君子,惄如调饥。
遵彼汝坟,伐其条肄。既见君子,不我遐弃。
鲂鱼赪尾,王室如毁。虽则如毁,父母孔迩。

泮水

先秦佚名

思乐泮水,薄采其芹。鲁侯戾止,言观其旂。其旂茷茷,鸾声哕哕。无小无大,从公于迈。

思乐泮水,薄采其藻。鲁侯戾止,其马蹻蹻。其马蹻蹻,其音昭昭。载色载笑,匪怒伊教。

思乐泮水,薄采其茆。鲁侯戾止,在泮饮酒。既饮旨酒,永锡难老。顺彼长道,屈此群丑。

穆穆鲁侯,敬明其德。敬慎威仪,维民之则。允文允武,昭假烈祖。靡有不孝,自求伊祜。

明明鲁侯,克明其德。既作泮宫,淮夷攸服。矫矫虎臣,在泮献馘。淑问如皋陶,在泮献囚。

济济多士,克广德心。桓桓于征,狄彼东南。烝烝皇皇,不吴不扬。不告于訩,在泮献功。

角弓其觩。束矢其搜。戎车孔博。徒御无斁。既克淮夷,孔淑不逆。式固尔犹,淮夷卒获。

翩彼飞鸮,集于泮林。食我桑葚,怀我好音。憬彼淮夷,来献其琛。元龟象齿,大赂南金。

访落

先秦佚名

访予落止,率时昭考。於乎悠哉,朕未有艾。将予就之,继犹判涣。维予小子,未堪家多难。绍庭上下,陟降厥家。休矣皇考,以保明其身。