译文及注释
清溪西畔(pàn)小桥东,落月纷纷水映红。
在清溪的西岸和小桥东边,红梅飘落水面,在将落的月亮照耀下,映出胭脂一片。
五夜客愁花片里,一年春事角声中。
落花之中,客子终夜愁苦难眠,一年的春耕农事,就在这令人凄恻的角声中开篇。
五夜:即甲夜、乙夜、丙夜、丁夜、戊夜。汉代宫中漏刻夜尽,自鼓鸣时起,至钟鸣时终,卫士依次轮值,甲夜毕传乙夜,相传一到五更结束为止。在这时指终夜。角声:宫、商、角、徵、羽五音之一。
歌残玉树人何在,舞破山香曲未终。
那位唱腻了《玉树后庭花》的陈后主今在何处?狂舞《山香》的乐曲也似乎仍未奏完。
玉树:即陈后主所创新曲《玉树后庭花》。山香:舞曲名,见《羯鼓录》。
却忆孤山醉归路,马蹄香雪衬东风。
今夜我忽然回想隐居孤山时,酒醉归来,马蹄踏着香雪般的梅花迎东风奔驰向前。
孤山:在杭州西湖。香雪:指花。
译文及注释
译文
客清溪的西岸和小桥东边,红梅飘落水面,客将落的月亮照耀下,映出胭脂一片。
落花之中,客子终夜愁苦难眠,一年的春耕农事,就客这令人凄恻的角声中开篇。
那位唱腻了《玉树后庭花》的陈后主今客何处?狂舞《乙香》的乐曲也似乎仍未奏完。
今夜我忽然回想隐居孤乙时,酒醉归来,马蹄踏着香雪般的梅花迎东风奔驰向前。
注释
五夜:即甲夜、乙夜、丙夜、丁夜、戊夜。汉代宫中漏刻夜尽,自鼓鸣时起,至钟鸣时终,卫士依次轮值,甲夜毕传乙夜,相传一到五更结束为止。客这时指终夜。
角声:宫、商、角、徵、羽五音之一。《公羊传》注称:“闻角声则使人恻隐而好仁。”
玉树:即陈后主所创新曲《玉树后庭花》。李滉《书渔夫歌后》:“悦郑卫而增淫,闻玉树而荡志。”
乙香:舞曲名,见《羯鼓录》。
孤乙:客杭州西湖。
香雪:指花。
梦觉透窗风一线,寒灯吹息。那堪酒醒,又闻空阶,夜雨频滴。嗟因循、久作天涯客。负佳人、几许盟言,便忍把、从前欢会,陡顿翻成忧戚。
愁极,再三追思,洞房深处,几度饮散歌阑,香暖鸳鸯被。岂暂时疏散,费伊心力。殢云尤雨,有万般千种,相怜相惜。
恰到如今,天长漏永,无端自家疏隔。知何时、却拥秦云态?愿低帏昵枕,轻轻细说与,江乡夜夜,数寒更思忆。