过松源晨炊漆公店

杨万里〔宋代〕

莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢。(错喜欢 一作:空喜欢)
政入万山围子里,一山放出一山拦。(政入 一作:正入;围子 一作:圈子;放出 一作:放过)

译文及注释

莫言¹下岭便无难,赚(zuàn)²行人错喜欢³
不要说从山岭上下来就没有困难,骗得前来爬山的人白白地欢喜一场。
松源、漆公店:地名,当今在今皖南山区(在今江西弋阳与余江之间)。晨炊:早餐,做早饭,也指清晨起来做早餐。¹莫言:不要说,不要觉得。²赚(zuàn)得:骗得。³错喜欢:白白地喜欢,空欢喜。一作“空喜欢”。

政入¹万山围子²里,一山放出³一山拦。(课本版本)
好比行走在群山的包围之中,你刚攀过一座山,另一座山立刻出现阻拦去路。
¹政入:恰好进入。政,同“正”,正好,恰好。一作“正”。²围子:圈子,圆圈。一作“圈子”。³放出:这里是把行人放过去的意思。一作“放过”。⁴拦:阻拦,阻挡。

1、(南宋)杨万里著;薛瑞生校证. 诚斋诗集笺证 4[M]. 西安:三秦出版社, 2011:2370-2371.
2、章楚藩主编. 杨万里诗歌赏析集[M]. 成都:巴蜀书社, 1994:215-217.
3、丁成泉辑注. 中国山水田园诗集成 第2卷 宋[M]. 武汉:湖北教育出版社, 2003:2163.
4、高昌著. 公文写作诗词速查手册[M]. 广州:广东人民出版社,

译文及注释

译文
不要说从山岭上下来就没有困难,比得前来爬山的人白白地欢喜一场。
好比行走在群山的包围之中,你刚攀过一座山,另一座山立刻出现阻拦去路。

译文二
不要说什么上山艰难下山容易,比得人们下山时盲要欢喜。
真正走起来才发现走来走去还在万山环绕的圈子里,真是过了一山又一山。

注释
松源、漆公店:地名,当今在今皖南山区(在今江西弋阳与余江之间)。
晨炊:早餐,做早饭,也指清晨起来做早餐。
莫言:不要说,不要觉得。
赚(zuàn)得:比得。
错喜欢:白白地喜欢,空欢喜。一作“空喜欢”。
政入:恰好进入。
政,同“正”,正好,恰好。一作“正”。
围子:圈子,圆圈。一作“圈子”。
放出:这里是把行人放过去的意思。一作“放过”。
拦:阻拦,阻挡。

1、(南宋)杨万里著;薛瑞生校证. 诚斋诗集笺证 4[M]. 西安:三秦出版社, 2011:2370-2371.
2、章楚藩主编. 杨万里诗歌赏析集[M]. 成都:巴蜀书社, 1994:215-217.
3、丁成泉辑注. 中国山水田园诗集成 第2卷 宋[M]. 武汉:湖北教育出版社, 2003:2163.
4、高昌著. 公文写作诗词速查手册[M]. 广州:广东人民出版社,

鉴赏

诗的内容很平常,读来却有一种新鲜感。它的佳处,就在于作者善于从日常生活里人们习见的现象中,敏感地发现和领悟某种新鲜的经验,并用通俗生动而又富于理趣的语言表现出来,能给人以某种联想与启示。

第一句当头喝起。“莫言下岭便无难”,这是一个富于包孕的诗句。它包含了下岭前艰难攀登的整个上山过程,以及对所历艰难的种种感受。正因为上山艰难,人们便往往把下岭看得容易和轻松。开头一句,正像是针对这种普遍心理所发的棒喝。“莫言”二字,像是自诫,又像是提醒别人,耐人寻味。

第二句申说、补足首句。“赚得行人错喜欢。”“赚”字富于幽默的风趣。行人心自中下岭的坦易,与它实际上的艰难正成鲜明对比,因此说“赚”——行人是被自己对下岭的主观想象骗了。诗人在这里只点出而不说破,给读者留下悬念,使下两句的出现更引人注目。

三四两句承接“空喜欢”,对第二句留下的悬念进行解释。本来,上山过程中要攀登多少道山岭,下山过程中也会相应遇到多少道山岭。山本无知,“一山放过一山拦”的形容却把山变成了有生命有灵性的东西。它仿佛给行人布置了一个迷魂阵,设置了层层叠叠的圈套。而行人的种种心情——意外、惊诧、厌烦,直至恍然大悟,也都在这一“拦”一“放”的重复中体现出来了。

诗人借助景物描写和生动形象的比喻,通过写山区行路的感受,说明一个具有普遍意义的深刻道理:人们无论做什么事,都要对前进道路上的困难作好充分的估计,不要被一时的成功所陶醉。

1、《宋诗鉴赏辞典》上海辞书出版社1987年版,第1105页

创作背景

杨万里一生力主抗战,反对屈膝投降,所以一直不得重用。宋孝宗登基后,便被外放做官。宋光宗绍熙元年(1190)十一月,杨万里以直龙图阁出为江东转运副使,权领淮西、江东军马钱粮,治所在建康(今江苏南京)。绍熙三年(1192)八月,改知赣州,不赴,乞祠。《过松源晨炊漆公店六首》这组诗第六首中“政是行人肠断时,子规得得向人啼”与《午憩马家店》中“生衣兼草靸,年例试春风”正相合,既称“年例”(每年如此),可知非绍熙二年事,当作于绍熙三年春,诗人时年六十六岁。他外出途经松源时,见群山环绕,感慨不已,于是写下《过松源晨炊漆公店六首》这组诗。本篇收在《江东集》,原为六首,这是第五首,是绍熙三年(1192)诗人在建康江东转运副使任上外出纪行之作。松源、漆公店,当在今皖南山区。
1、《宋诗鉴赏辞典》上海辞书出版社1987年版,第1105页
2、章楚藩主编. 杨万里诗歌赏析集[M]. 成都:巴蜀书社, 1994:215-217.
3、刘锦文,康守永主编. 中华最美古诗词360首 七级[M]. 西安:西安出版社, 2019:159

鉴赏二

这是杨万里写的山溪的组诗。这不仅是一幅幅奇妙的山水画,而且也是作者的行迹图,大抵是从乐平入弋阳,过芙蓉渡,晨炊横塘,午憩马家店,再至松源。

这首诗抒写下山的深切感受。没有亲身体验的人常以为下山容易上山难。其实地球的引力对上山下山的人一样,只不过人们误认为上山需攀登,下山不需用力,单单看到位置变换罢了。有时下山花费力量更大,上山上不去可以停留,下山有惯性控制不住甚至出危险。

“莫言下岭便无难”一语写出作者深切体验。也是一个一改习惯看法的新颖开笔,先为读者设一悬念,令人惊奇。“赚”风趣地写出山给人的情趣。“错”提醒人们不要陶醉于攀登的狂喜之中,而要小心谨慎下山,另有一番情趣。因为在群山万壑之中兜圈子,下了一山又一山,每出现一山都是一只拦路虎。上山有趣,下山有难。一难接着一难,克服它,其中也有一种战胜困难的乐趣。作者从下山角度写登山一趣。一岭接一岭,下岭再上岭,这便是作者对首句悬念的解释。“拦”字运用拟人手法,使群山性格化,似乎有意留难行人,平平道来,而含蕴奇趣。

三、四两句是从苏轼《题西林壁》“不识庐山真面目,只缘身在此山中”脱出,但写山比苏诗内涵丰富。钱锺书先生把这首诗选入《宋诗选注》,竟未着一字一句注释,足见诚斋体用语明、无晦涩的特点。

1、章楚藩主编. 杨万里诗歌赏析集[M]. 成都:巴蜀书社, 1994:215-217.
2、张秉戌主编. 山水诗歌鉴赏辞典[M]. 北京:中国旅游出版社, 1989:474-476.
杨万里简介

杨万里

杨万里(1127年10月29日-1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋著名诗人、大臣,与陆游、尤袤、范成大并称为“中兴四大诗人”。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。杨万里一生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他创造了语言浅近明白、清新自然,富有幽默情趣的“诚斋体”。杨万里的诗歌大多描写自然景物,且以此见长。他也有不少篇章反映民间疾苦、抒发爱国感情的作品。著有《诚斋集》等。杨万里的诗词(225首)>>
猜您喜欢

孙权劝学

宋代司马光

初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

贺新郎·把酒长亭说

宋代辛弃疾

陈同父自东阳来过余,留十日。与之同游鹅湖,且会朱晦庵于紫溪,不至,飘然东归。既别之明日,余意中殊恋恋,复欲追路。至鹭鸶林,则雪深泥滑,不得前矣。独饮方村,怅然久之,颇恨挽留之不遂也。夜半投宿吴氏泉湖四望楼,闻邻笛悲甚,为赋《贺新郎》以见意。又五日,同父书来索词,心所同然者如此,可发千里一笑。

把酒长亭说。看渊明、风流酷似,卧龙诸葛。何处飞来林间鹊,蹙踏松梢微雪。要破帽多添华发。剩水残山无态度,被疏梅料理成风月。两三雁,也萧瑟。
佳人重约还轻别。怅清江、天寒不渡,水深冰合。路断车轮生四角,此地行人销骨。问谁使、君来愁绝?铸就而今相思错,料当初、费尽人间铁。长夜笛,莫吹裂。

夜书所见

宋代叶绍翁

萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。
知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。