译文及注释
越声长苦有谁闻,老向湘山与楚云。
激昂慷慨的悲苦长叹谁能听到?我多年谪居湘楚边远之地。
海峤(qiáo)新辞永嘉守,夷门重见信陵君。
海边山岭刚刚送别被贬的永嘉令谢灵运。夷门监者侯赢又见到了敬贤的信陵君。
永嘉守:谢灵运,曾遭人排挤,出为永嘉太守。信陵君:战国时魏国贵族,不耻下交,曾亲自驾车往请魏国隐士侯嬴(夷门监者)。
田园松菊今迷路,霄(xiāo)汉鸳鸿久绝群。
我这个无奈隐居的人现在迷茫困惑,您正如鸳鸟鸿鹄早已超越凡俗。
松菊:陶潜诗“三径就荒,松菊犹存”。
幸遇甘泉尚词赋,不知何客荐雄文。
有幸得遇圣明君王喜爱辞赋文学,不知谁能够向圣上推荐我的好文章。
甘泉:甘泉宫,这里代指皇帝。
译文及注释
译文
激昂慷慨的悲苦长叹谁能听到?我多年谪居湘楚边远之地。
海边山岭刚刚送别被贬的永嘉令谢灵运,夷门监者侯赢又见到了敬贤的信陵君。
我这个无奈隐居的人现在迷茫困惑,您正如鸳鸟鸿鹄早已超越凡俗。
有幸得遇圣明君王喜爱辞赋文学,不知谁能够向圣上推荐我的好文章。
注释
永嘉守:谢灵运,曾遭人排挤,出为永嘉太守。
信陵君:战国时魏国贵族,不耻下交,曾亲自驾车往请魏国隐士侯嬴(夷门监者)。
松菊:陶潜诗“三径就荒,松菊犹存”。
甘泉:甘泉宫,这里代指皇帝。
创作背景
本诗作于宝历二年(826年),刘禹锡奉调回洛阳,游梁(夷门别称,今开封)遇令狐楚(作者旧友,后高升)别时所作。
刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。刘禹锡的诗词(707首)>>
猜您喜欢